Sortie ski nautique annulée en baie de Bandol

img_0011

Image 1 parmi 8

Mésuses et pollution

Allez savoir pourquoi, on a renoncé à faire du ski une fois arrivés au milieu de la baie de Bandol…Précision, les traces noires sur l’eau, c’est du pétrole, même si on n’a pas fait de photos qui rendent vraiment « bien ». Il y avait pourtant de belles plaques.

Un commerçant à qui je confiais plus tôt mon souhait de finir la journée sur l’eau m’avait prévenu qu’il y avait des méduses, mais on en a trouvé beaucoup: des roses, des vertes/marrons, et de toutes tailles…

Comme on avait une amie à bord à qui il fallait remonter le moral, et que l’approche de la nuit était une heure favorable, on a décidé de partir au large pour tenter un truc plus sympathique… Et on a eu de la chance. Si j’ai le temps je vous monte des images prochainement.

F.M. – Bandolais.fr





5 Commentaires

  • […] les images déprimantes d’hier, je vous devais bien celles plus rassérénantes que je vous avais laissé espérer. La vidéo des […]

  • Fred je sors d’une matinée de wake, y a toujours quelques méduses au niveau du chenal de vitesse mais dans l’ensemble c’était quand même wakable!

    Pas vue de plaques de pétrole aujourd’hui!

  • Per Seb,
    ben lou bouanjour,
    benlèu aurai seissanto annado et per pas parti per la glori coumo un couioun,pouas mi dire qu’es aco « WAKE » vo « WAKABLE » , ai ren trouba sus lou diciounàri francès .
    Ti souvèti uno bouano journado moun bèu.
    Gui

  • Le petit robert ne peut être d’aucun intérêt quand on parle de sports jeunes et de la culture qui y est associée !

    je ne vais pas te laisser mourir bête … même si une brève recherche sur google et un petit peu de réflexion aurai pu t’aider.

    wake : abréviation du mot wakeboard, c’est au ski nautique ce qu’est le snowboard pour le ski alpin. plus d’info : http://fr.wikipedia.org/wiki/Wakeboard

    Wakeable : mot liée à la culture glisse, représentant l’aptitude d’un plan d’eau à être adapter à la pratique du wakeboard

  • Je te rassure Wikipédia m’avait donné la réponse mais est vrai que les anglicismes me hérissent le poil surtout lorsque c’est au détriment de notre langue et de son orthographe et c’est pour cela que je t’ai posé la question en Provençal mais je pense que ta réponse avait un tantinet un goût amer avec en moins le « t » à « aurai » et en plus le « r » à « adapté ».
    Moralité , pour mon âge je ne suis pas si bête que ça et en plus je réfléchis : hypergénial!!!